Câu chia buồn bằng tiếng anh

Trong cuộc sống và công việc, họ gặp mặt tương đối nhiều trường hợp nhưng bạn cần bỏ ra sẻ vui bi đát với người thân trong gia đình giỏi người cùng cơ quan của chính mình. Vì chũm, Shop chúng tôi xin gửi tới chúng ta danh sách những mẫu mã câu tiếng anh vào tình huống 17: phân tách vui và phân tách ảm đạm – tiếng anh công sở. Mời chúng ta theo dõi và quan sát.

Bạn đang xem: Câu chia buồn bằng tiếng anh

*

1-Mẫu câu chia bi thương bởi giờ anh trong công sở

My deepest sympathy in your own great loss — tôi xin phân chia bi thiết sâu sắc với mất đuối của bạn

I was told about it, I flet very sad — Tôi mới nghe chuyện kia, cùng tôi đích thực khôn xiết buồn

I am very sorry khổng lồ hear about your own loss — Mình thực sự bi tráng về sự mất đuối của bạn

My sympathy goes to your husbvà & you from the bottom of my heart — Tôi xin phân chia bi thương với gia đình cậu trường đoản cú tận đáy lòng mình

I was heartbroken by this sad news: Tôi dường như đứng tyên ổn khi nghe thấy tin ảm đạm này

Could the knowledge that somebody tóm tắt your sorrow be a solace lớn you — tôi ước mình rất có thể share nỗi ai oán với các bạn.

Please accept my deepest sympathies. — Xin nhận lời cảm thông sâu sắc tốt nhất của tôi.

I share your loss and sover you my deeppest sympathy — Tôi thông cảm cùng với mất non của khách hàng với hy vọng sẽ được share nó

Don’t be discouraged.

Xem thêm: 101 Hình Ảnh Bánh Sinh Nhật Bựa, Hài Hước, Độc Đáo, 70+ Hình Ảnh Sinh Nhật Vui Nhộn Lầy Hết Chỗ Nói

— Xin gia đình chớ quá buồn bã.

I’m here for you if anything is needed — tôi vẫn tại đây nếu bạn bắt buộc bất kỳ điều gì

I am really sorry this had lớn happen. — Tôi siêu lấy có tác dụng tiếc nuối điều vẫn buộc phải xảy ra kia.

I hope you will get better soon. — Tôi hy vọng cậu vẫn nhanh chóng khỏe lại.

May I express my sincere condolences to you on your father’s death. — Tôi xin thành tâm phân chia bi đát bởi sự ra đi của cha anh!

2-Mẫu câu phân chia vui bởi tiếng anh trong công sở

I heartily congratulations you on your promotion. — tôi trân trọng chúc mừng câu hỏi anh được thăng chức

Congratulations on your marriage. –— tôi xin thành tâm chúc mừng niềm hạnh phúc của bạn

Congratulations on your new baby. — Xin chúc mừng mái ấm gia đình anh đã tiếp nhận em nhỏ nhắn táo bạo khỏe

I would like khổng lồ propose a toast to lớn Jim. — Tôi xin nâng cốc chúc mừng Jim.

Cheer up! –— hãy thuộc sung sướng lên nào!

Hãy vận sử dụng các chủng loại câu bên trên làm thế nào để cho tương xứng với những tình huống giờ đồng hồ anh công sở thông dụng cơ mà chúng ta gặp mặt vào cuộc sống cũng tương tự trong công việc các bạn nhé! Hãy tiếp tục theo dõi những nội dung bài viết tiếp theo của chúng tôi các bạn nhé!